为深入推进教育数字化战略行动,全面提升教师科研创新能力,7月6日,“经纬大讲堂——教育数字化与科研创新能力提升”系列讲座在教学楼2-4-404翻传译实训室顺利开讲。本次活动特别感谢科研处以及外语学院人机互动机器翻译应用研究中心的精心组织与邀请,特邀上海理工大学外语学院倪锦诚教授来校讲学指导。外语学院与计算机学院教师齐聚一堂,共同聆听这场学术盛宴

倪锦诚教授是上海理工大学外语学院教授、博士生导师,兼任国家社科基金、教育部人文社科项目、上海市哲社规划项目及自然科学基金项目评审专家和结项成果鉴定专家,同时担任中国语文现代化学会语言认知与智能发展专业委员会、中国英汉语比较研究会教育语言学专业委员会及翻译传译专业委员会常务理事。倪教授2014年获上海市第12届哲社成果二等奖,主持国家社科基金等科研项目10余项,在SCI及《外语教学与研究》《外语界》《外语教学》等权威期刊发表论文80余篇,出版专著2部,近3年三次获评“国家社科基金认真负责鉴定专家”称号,在AI赋能教学科研领域具有深厚造诣。

上午场的专题讲座中,倪锦诚教授从人工智能技术的基本概念切入,系统梳理了AI与人类智能的关系、机器学习、深度学习及自然语言处理等核心技术,并重点阐释了生成式AI与ChatGPT、大语言模型之间的逻辑关联。他结合外语学科研究特点,现场演示了文心一言、豆包、DeepSeek等多款AI工具在科研场景中的实操应用,涵盖研究方向挖掘、项目选题拟定与优化、申报书撰写与修改、论文写作辅助等关键环节。
针对高职院校教师的科研发展,倪教授特别指出打造产教融合科研方向的重要性,并结合教育部人文社科项目申报的最新要求,详细讲解了从选题论证、文献综述、研究框架设计到申报书撰写的全流程方法。他通过具体案例展示了如何利用DeepSeek进行选题质量评价、选题排位及分级修改优化,并现场演示了“生成式人工智能辅助高职ESP教师学科教学知识建构研究”申报书的撰写逻辑与技术路线图制作。
倪教授在讲座中反复强调,AI技术虽能极大提升科研效率,但研究者必须恪守学术诚信,确保文献引用真实、研究问题源于前人研究不足、实验数据真实可靠。他提醒教师在使用AI搜集文献后,应主动核实文献真实性,杜绝学术不端行为。

讲座持续至中午12点多,内容翔实、案例丰富、实操性强,现场气氛热烈。教师们纷纷表示,讲座为自身科研范式转型提供了清晰的方法论指引,对提升项目申报质量和论文写作水平具有重要指导意义。
当天下午,为进一步深化学习效果、切实解决教师们在课题申报中的实际问题,外语学院紧接组织了“教师科研课题申报工作坊”,由倪锦诚教授对学院教师进行一对一、面对面的个别指导。倪教授逐一审阅了多位教师的选题初稿和申报书框架,从选题创新性、研究设计合理性、论证逻辑严密性等方面给出了针对性修改建议,并现场演示了如何借助AI工具快速优化申报文本。参与教师结合自身研究领域积极提问,倪教授耐心解答,互动深入,原定两小时的指导持续延长,教师们仍意犹未尽。

会后,不少教师围绕AI工具使用细节与倪教授继续交流,并表示此次“讲座+工作坊”的组合形式干货满满,既有宏观理念引领,又有实操落地指导,对今后科研工作的开展帮助极大。倪教授短短一天内带来的前沿理念与悉心指导,在学院教师中引发热烈反响,为学院科研创新能力的整体提升注入了新动能。

